São linhas simples e descomprometidas que narram as minhas descobertas diárias na cidade que me viu chegar de armas e bagagens. Sentimentos, caras, conversas, olhares, descobertas, tudo o que passa por mim e me faz parar algum tempo, que me faz ficar imóvel enquanto tudo se move ao ritmo estonteante da cidade "Happiness is only real when shared." (Christopher McCandless)
28/12/14
What being home for Christmas means
Chego cheia de vontade de melhorar a minha técnica e tenho companhia| a mãe e os seus projetos de natal que vão pela noite dentro| a felicidade do natal é também fazer alguém feliz e digo adeus ao meu urso de infância |regresso à minha escola primária e a lembrança de descer a rampa a correr de braços abertos para abraçar quem me vinha buscar | nunca estou sozinha | concentração com mais exercícios de balett, manter o foco |o fiel companheiro da mãe nos preparativos para natal (plantar as searas e escolher as receitas) | "O amor acontece" e é natal |flores de natal para a avó sempre presente| depois da ceia de natal enquanto esperamos que cheguem da missa do galo o sono vai pesando| o dia de natal e a prenda do pai natal no sapatinho| a mesa das sobremesas e a frase "para o ano temos de fazer menos, isto é um exagero!" cada ano há mais | a troca de prendas com os de longe| a troca de prendas é sempre divertida e um marco da família | a tia Anita chora sempre | atentos à adivinha e quadras para saber quem é o seu amigo secreto | os papelinhos dos amigos secretos para o ano | a noite cai, ficam os mais resistententes e acabamos a noite com músicas de outros tempos, danças e conversas.o Tio Rui diz sempre que sou a melhor bailarina.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário